MIKA W X-FACTOR ITALIA

Wczoraj wieczorem Mika wystąpił w programie X-Factor Italia. Zaśpiewał dwie piosenki: „Tiny Love Reprise” oraz „Tomorrow”.

Studio telewizyjne robi duże wrażenie. Piękne oświetlenie i show zrobiony z rozmachem.

Mika ubrany w błękitny garnitur zaśpiewał „Tiny Love Reprise”. Pomagał mu chór, do którego dołączyli uczestnicy programu.

Drugą piosenką było „Tomorrow” w zmienionej wersji. Pod koniec utworu Mika wykorzystał włoski tekst. Scenografia była również imponująca i tak bardzo pasująca to treści piosenki: para zakochanych w „samochodzie” i rozgwieżdżone niebo wypełniające całe studio.

Mika również zasiadł na chwilę na krześle dla jurorów. Jako honorowy gość mógł zadecydować, który z trzech uczestników przejdzie do finału. Mika wybrał Giordanę – młodą (jeszcze niepełnoletnią) dziewczynę, grającą na harfie. Był on zaskoczony, że dziewczyna nie ma jeszcze osiemnastu lat, ponieważ jej głos (i wygląd) na to nie wskazywały. Doszło nawet do krótkiej scysji ze Sferą Ebbasta – jednym z jurorów. Mika skrytykował strój Giordany, który – jak to ujął – „mógł pasować do festiwalu San Remo” dwadzieścia lat temu. Sfera rzucił krytyczną uwagę, że to samo można by powiedzieć o stroju Miki (czerwony garnitur z białą falbaniastą koszulą) i zaproponował dyskusję na temat piosenki a nie stroju.

Sfera napisał dziś złośliwie na Twitterze: „W zasadzie sukienka Miki nie była taka zła”. Włoscy fani Miki zamieści bardzo krytyczne komentarze na temat bezczelności jurora.

Ponieżej możecie obejrzeć wszystkie fragmenty programu z udziałem Miki: krótki wstęp z poprzednich programów, w których Mika był jurorem, obie piosenki z wczorajszego wieczoru i oczywiście Mika decydujący, który z uczestników przechodzi do finału.

Dziś Mika podziękował na Instagramie za możliwość wystąpienia w X-Factor, który darzy dużym sentymentem. Możecie obejrzeć kilka pięknych zdjęć ze studia.

Po zakończeniu programu Mika wsiadł w samochodu i mimo zmęczenia nagrał prawie półtora minutowe wideo.

„Hello. W południe przyleciałem z Nowego Jorku do Mediolanu. Następne 2 godziny i 45 minut spędzę w samochodzie. Potem będę musiał złapać poranny samolot do Paryża, gdzie wezmę udział w kilku programach…. Właśnie umyłem włosy na poboczu autostrady. Tak wygląda moje życie. Ale nie jest źle… Właśnie skończyłem program X-Factor. Dobrze się bawiłem. Zdenerwowałem kilka osób. Między innymi jednego z jurorów. Ale wcale mnie to nie obchodzi. Powiedziałem to, co myślałem… Nawet w takim programie jak X-Fractor ważne jest, żeby mówić to, co się myśli… Jestem trochę zmęczony i mam jetlag, ale cieszę się z tego powrotu… i trasa koncertowa zaczyna się już niedługo! … Dwa programy jutro (a właściwie już dziś) finał The Voice Kids oraz zdjęcia do okładki magazynu, który jest mi bardzo drogi… to w sobotę. Zamelduję się za kilka dni. Uwierzycie, że umyłem włosy na poboczu autostrady”?

„DOMANI” – WŁOSKA WERSJA „TOMORROW”

Słyszeliście już włoską wersję piosenki „Tomorrow”? Jej tytuł to „Domani”.

Poniżej znajdziecie również włoski tekst.

Mika: „Przedstwiam wam „Domani”, włoską wersję „Tomorrow” z mojego albumu „My Name is Michael Holbrook”, nagraną przez @isolastudios w Mediolanie. Do pobrania i streamingu od dziś! Zawsze chciałem nagrać swoją piosenkę w języku włoskim i z pomocą @tropico_petrella przygotowaliśmy tekst i powstało „Domani”! Dziękuję wszystkim, którzy się do tego przyczynili.”

MIKA – DOMANI

Domani
Domani
Domani

Cercherò una scusa
Per sentirmi fragile
Perché tu mi fai paura
E non lo so nascondere
Il cuore ha sempre ciò che vuole
Ma io vorrei soltanto i graffi sulla schiena
Nudi nel retrovisore
In macchina io e te con la radio accesa

Ma è così chiaro
L’amore è un gioco e quindi gio-

E dimmi cosa vuoi spiegare e baciami
Cosa succederà domani
Vai all’inferno sento i brividi
Chi se ne frega del domani
Stanotte a casa non ci tornerai
E sangue rosso anche domani
L’amore è un gioco in cui non vinci mai

Domani pensaci domani (Domani)

Restiamo qui confusi
Come fosse un vecchio film
Come due amanti sconosciuti
Se parlo poco sembro James Dean
Pensiamo troppo al domani
Ma oggi siamo qui non ci troviamo più
Chissà cosa sarà domani
Non vedo il panorama resti solo tu

E ora sì che tremo
L’amore è un gioco in cui non vinci mai

E dimmi cosa vuoi spiegare e baciami
Cosa succederà domani
Vai all’inferno sento i brividi
Chi se ne frega del domani

Stanotte a casa non ci tornerai
E sangue rosso anche domani
L’amore è un gioco in cui non vinci mai
Domani pensaci domani

Se saremo felici domani
Non lo diremo a nessuno domani
(Domani)
(Domani)
(Domani)

E dimmi cosa vuoi spiegare e baciami
Cosa succederà domani
Vai all’inferno sento i brividi
Chi se ne frega del domani
Stanotte a casa non ci tornerai
E sangue rosso anche domani
L’amore è un gioco in cui non vinci mai

Domani pensaci domani

„Tomorrow” – nasze wideo

Piosenka „Tomorrow” na razie nie ma teledysku. Nawet nie wiem, czy taki powstanie. Dlatego wykorzystałam filmy, które Mika zamieścił na Instagramie, aby stworzyć nasze „lokalne” wideo. Mam nadzieję, że Wam się spodoba.

„Tomorrow” – wideo powstało specjalnie dla „Mika po polsku”

„TOMORROW” – KOLEJNY SIGIEL!

Już jest! Nie wczoraj, nie jutro! Jest dziś!!!! Nowa piosenka Miki „TOMORROW”!!!!! Ależ ona mi się podoba 🙂

Już czytałam opinie, że nagranie studyjne jest świetne, ale wersja koncertowa jest jeszcze lepsza. Posłuchajcie i oceńcie sami. Oto wersja z Brooklyn Steel.